CON ESTE VOLUMEN, SE CONTINÚA LA PUBLICACIÓN DE LAS OBRAS DEL GRAN AUTOR BRITÁNICO, AHORA TRADUCIDAS POR RAFAEL SPREGELBURD. EL AMANTE ES UNO DE LOS TEXTOS MÁS CELEBRADOS Y CARACTERÍSTICOS DEL TEATRO DE PINTER: DÍA A DÍA, UN MATRIMONIO PRACTICA UN CONJUNTO DE RITUALES AMBIGUOS Y CAMBIANTES EN TORNO AL EROTISMO Y LA SEXUALIDAD. ESCUELA NOCTURNA SE ESTRENÓ COMO PIEZA RADIOFÓNICA, AUNQUE NADA IMPIDE IMAGINARLA EN LA ESCENA: UN HOMBRE VUELVE DE LA CÁRCEL A LA CASA QUE COMPARTE CON SUS TÍAS Y DESCUBRE QUE SU HABITACIÓN HA SIDO ALQUILADA A UNA JOVEN QUE DICE SER MAESTRA EN UNA ESCUELA PARA ADULTOS. LA PRESENTE ES LA PRIMERA TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL. SKETCHES DE REVISTA ES UN CONJUNTO DE PIEZAS BREVES Y PUNZANTES DONDE LOS DIÁLOGOS SE CRUZAN COMO DARDOS EN ÁMBITOS CLAUSTROFÓBICOS O EN LA VÍA PÚBLICA. TAMBIÉN DE ESTAS PIEZAS SE OFRECE AQUÍ LA PRIMERA VERSIÓN EN NUESTRA LENGUA. CÉLEBRES O POCO CONOCIDAS, ESTAS OBRAS PERTENECEN AL PRIMER PERÍODO CREATIVO DE PINTER. PREMIO NOBEL DE LITERATURA 2005.